[BACK] [NEXT]

“Candle In The Wind” Elton John / You Tube(ビデオ映像)ページへ

Candle In The Wind / 風の中の火のように
Goodbye Norma Jean
Though I never knew you at all
You had the grace to hold yourself
While those around you crawled
They crawled out of the woodwork
And they whispered into your brain
They set you on the treadmill
And they made you change your name


And it seems to me you lived your life
Like a candle in the wind
Never knowing who to cling to
When the rain set in
And I would have liked to have known you
But I was just a kid
Your candle burned out long before
Your legend ever did




Loneliness was tough
The toughest role you ever played
Hollywood created a superstar
And pain was the price you paid
Even when you died
Oh the press still hounded you
All the papers had to say
Was that Marilyn was found in the nude

Goodbye Norma Jean
Though I never knew you at all
You had the grace to hold yourself
While those around you crawled

Goodbye Norma Jean
From the young man in the 22nd row
Who sees you as something as more than sexual .
More than just our Marilyn Monroe
さよならノーマ・ジーン
知り合うことはなかったけれど
いつも優雅に自分自身を持っていた人
あなたのまわりには
うまく取り入ろうとする連中ばかりで
木工品作りからはい出てきたヤツらは
あなたの脳ミソに甘い言葉をささやき
あなたをこき使い
あなたの名前さえ変えさせてしまった

僕はそんなあなたの一生が
風の中に置かれた
ろうそくのように思えます
雨が降っても
誰にすがりつけばいいのかを
全く知らない一本のろうそく
あなたをよく知りたかったけれど
僕はその頃まだ子供だったので・・
あなたのろうそくは
ずっと前に燃え尽きてしまいました
伝説だけが残ったのです

孤独とは非情なもの
演じたこともないほど非情な役
ハリウッドはスーパースターを作り
あなたの苦しみはその代償でした
そしてあなたが亡くなった時でさえ
報道陣はあなたを責めたて
新聞はこう書きたてたのです
「マリリンは全裸で発見された」と

さよならノーマ・ジーン
よく知ることはできなかったけれど
周囲にはうまく取り入ろうとする連中ばかりでも  .
あなたは自分自身を守る気品を持っていた

さよならノーマ・ジーン
これは22列目に座る若者からの言葉
あなたをセクシーだという以上に
魅力的な人だと思っている男からの言葉です

[ 閉じる ]